Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Catégories : Des évènements, Le Maroc:vie et travail

    Mon après-midi du 14 février au Salon du Livre de Casablanca(Maroc)

    Une rdécouverte au stand de l'Institut  portugais Camoes de la culture:

    medium_camoes.jpg Luis de Camoes

    .1524, Lisboa? - 10. 06. 1580
    On en sait peu sur sa vie agitée. Considéré comme une figure majeure des lettres portugaises. Auteur de l'épopée Les Lusiades. Poète et dramaturge. L'influence de son oeuvre a marqué la production littéraire portugaise. «Camões a assumé et médité l'expérience de toute une civilisation dont il a vécu les contradictions dans sa chair et qu'il a cherchée à dépasser par sa création artistique»
    (A. J. Saraiva et O. Lopes ).
      Déjà la vue, peu à peu, se détache
    De ces monts de la patrie que nous quittions;
    Nous laissions le cher Tage et la fraîche montagne
    De Sintra, et nos yeux s'y attardaient;
    Nous laissions aussi sur la terre aimée
    Notre coeur qui était retenu par nos blessures;
    Et après que toute la terre eut disparu,
    Nous ne voyons plus finalement que la mer et le ciel.

    C'est ainsi que nous avons ouvert ces mers,
    Qu'aucune génération n'avait jamais ouvertes,
    En vue des îles nouvelles et des espaces nouveaux
    Que le généreux Henri avait découverts;
    Des monts et des places de Mauritanie,
    Terre qu'Antée a jadis possédée,
    Sur la rive gauche que nous laissions, car à droite
    Il n'y a pas de certitude mais l'espoir d'y trouver d'autres terres.

    Os Lusíadas, Canto V, 3 e 4   http://www.instituto-camoes.pt/cvc/oceanoculturas/fra/13.html
  • Mon après-midi au salon du livre de Casablanca(Maroc) 10

    Une redécouverte au stand de l’Institut Camoes portugais de la culture :

    Fernando Pessoa

     

    Fernando Pessoa, qui est aujourd'hui peut-être le seul poète portugais dont la notoriété a franchi les frontières de son pays, était presque inconnu de son vivant et écrivait sous de multiples identités. Ces noms qu'il utilisait pour signer ses textes, n'étaient pas de simples pseudonymes, mais de véritables personnalités et que l'on appelle des 'hétéronymes'. Chacun des personnages qu'il faisait naître, possédait un caractère, une biographie, une date de naissance, des opinions politiques et religieuses. Pessoa en dehors de son travail poétique mena une vie modeste, effacée et sédentaire, et créa quelques revues éphémères. Il mourut en 1935, laissant derrière lui une malle contenant son oeuvre, et qui depuis n'a cessé d'être inventoriée afin de libérer tous les poèmes, endormis et inconnus, qu'elle contenait.

     

    «Dieu personnel, dieu grégaire, dieu de ceux qui croient, Existe donc afin que je puisse te haïr !»
    [ Fernando Pessoa ] - Dialogue dans la nuit


    «Toute la création est fiction et illusion. La matière est une illusion pour la pensée ; la pensée est une illusion pour l'intuition ; l'intuition est une illusion pour l'idée pure ; l'idée pure est une illusion pour l'être. Dieu est le mensonge suprême.»
    [ Fernando Pessoa ] - Traité de la négation


    «Ce que tu fais, fais-le suprêmement.»
    [ Fernando Pessoa ]
    - Ricardo Reis


    «Le monde est à qui naît pour le conquérir, et non pour qui rêve, fut-ce à bon endroit, qu'il peut le conquérir.»
    [ Fernando Pessoa ] - Bureau de tabac


    «La plupart des gens ont des sensations conventionnelles.»
    [ Fernando Pessoa ] - Ode maritime


    «J'ai tout raté. Comme j'étais sans ambition, peut-être ce tout n'était-il rien.»
    [ Fernando Pessoa ] - Bureau de tabac


    «Feindre, c'est se connaître.»
    [ Fernando Pessoa ] - Ode maritime


    «Un Dieu naît. D'autres meurent. La vérité n'est ni venue ni partie : l'Erreur seule a changé.»
    [ Fernando Pessoa ] - Noël


    «En l'appelant Dieu nous avons tout dit, puisque le mot Dieu ne possède aucun sens précis.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le livre de l'intranquillité


    «C'est l'amour qui est essentiel, le sexe n'est qu'un accident.»
    [ Fernando Pessoa ]
    - Ricardo Reis


    «Le seul mystère, c'est qu'il y ait des gens pour penser au mystère.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le gardeur de troupeaux et autres poèmes


    «Dans tous les asiles il est tant de fous possédés par tant de certitudes !»
    [ Fernando Pessoa ] - Le gardeur de troupeaux et autres poèmes


    «Quel grand repos de n'avoir même pas de quoi avoir à se reposer !»
    [ Fernando Pessoa ] - Le gardeur de troupeaux et autres poèmes


    «Tout effort est un crime, parce que toute action est un rêve paralysé.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le livre de l’intranquillité


    «La distinction réelle se fait entre adaptés et inadaptés : le reste est littérature.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le livre de l’intranquillité


    «Rien ne pèse autant que l’affection d’autrui.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le livre de l’intranquillité


    «Aimer, c'est l'innocence éternelle, et l'unique innocence est de ne pas penser.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le gardeur de troupeaux et autres poèmes


    «La beauté est le nom de quelque chose qui n'existe pas et que je donne aux choses en échange du plaisir qu'elles me donnent.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le gardeur de troupeaux et autres poèmes


    «C'est la liberté de tyranniser, qui est le contraire de la liberté.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le banquier anarchiste


    «L'action rapporte toujours plus que la propagande.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le banquier anarchiste


    «Celui qui refuse d'engager le combat n'y est pas vaincu. Mais il est vaincu moralement parce qu'il ne s'est pas battu.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le banquier anarchiste


    «Les choses n'ont pas de signification : elles ont une existence.»
    [ Fernando Pessoa ] - Le gardeur de troupeaux et autres poèmes

    «La littérature est la preuve que la vie ne suffit pas.»
    [ Fernando Pessoa ]

    Source : http://www.evene.fr/celebre/biographie/fernando-pessoa-1951.php?citations
  • Catégories : Nerval Gérard de

    Gérard de Nerval:"Les Chimères"

    medium_chimeres.jpg

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Ce petit recueil accompagnait, en 1854, les Filles de feu.

    Ces douze sonnets sont parmi les plus mystérieux de toute la littérature française. De fait, Nerval a désiré fusionner ici ses expériences personnelles avec les préceptes de diverses doctrines ésotériques, comme si les événements qu'il vivait, comme si les amours qu'il éprouvait étaient tout autant de signes que le destin lui manifestait et qu'il se devait dès lors de couler dans la langue la plus magique et la plus hiératique qui soit.

    Depuis cent cinquante ans, les lecteurs s'interrogent donc devant ces courtes pièces, parmi les plus belles issues du romantisme français. De fait, la connaissance de la biographie de Nerval (cf. notamment les liens du poète avec Jenny Colon qui inspira Myrtho et dont les cheveux flamboyants expliquent quelques-unes des allusions au feu contenues dans le recueil); une connaissance aussi de la généalogie imaginaire du poète (cf. là-dessus les mentions à Lusignan et Biron contenues dans El Desdichado); celle de la Cabale et des mythologies égyptiennes et grecques, ne sont pas de trop pour permettre une compréhension ne serait-ce qu'approximative du recueil. Mais, étrangement, même l'intelligence imparfaite de ses vers n'empêchent pas les Chimères d'exercer une fascination véritable sur le lecteur, pour peu que celui-ci sache, à partir des intuitions de Nerval, imaginer des correspondances et des résonances nouvelles.

    http://poetes.com/nerval/chimeres.htm

    LES CHIMERES SONT LARGEMENT ETUDIES DANS MON MEMOIRE DE MAITRISE